• <dd id="g6p70"><pre id="g6p70"></pre></dd>

    <button id="g6p70"></button>
    <s id="g6p70"></s>
  • <li id="g6p70"><acronym id="g6p70"></acronym></li>
  • <rp id="g6p70"></rp>
    <rp id="g6p70"><ruby id="g6p70"><input id="g6p70"></input></ruby></rp>
  • 賞詩詞網

    答柳惲

    (30577人評分) 8.3

    朝代:南北朝

    作者: 吳均

    原文:

    清晨發隴西,日暮飛狐谷。
    秋月照層嶺,寒風掃高木。
    霧露夜侵衣,關山曉催軸。
    君去欲何之?參差間原陸。
    一見終無緣,懷悲空滿目。

    評分:
    很差 較差 還行 推薦 力薦

    參考翻譯

    寫翻譯 寫翻譯

    注釋

    作者:佚名

    ①隴西:郡名,戰國時秦所設置。北魏時轄境約當今甘肅隴西縣一帶。飛狐:古來的要塞關隘,在今河北省淶源縣北、蔚縣南,古稱“飛狐之口”。柳贈吳詩有“夕宿飛狐關”句,即指此地。但兩人的詩都是借用古代地名,并非親歷其地。
    ②這兩句說晝夜兼行,不避風寒。
    ③催軸:即催車上路。這兩句也是說曉行露宿,飽嘗風霜之苦。
    ④原陸:高原和平陸。這兩句是說,你這一去遠隔高原和平陸,究竟去到哪里呢?
    ⑤無緣:無由。這兩句是說,今后會面恐不容易,面對臨別之景,更覺滿目凄然。

     

    參考資料:

    1、 《漢魏六朝詩鑒賞辭典》.上海辭書出版社,1992年9月版,第1085-1086頁

    參考賞析

    寫賞析 寫賞析

    鑒賞

      “清晨”二句是應柳詩“夕宿飛狐關,晨登磧礫坂”而來,設想分手之后,柳惲的行色匆匆,日夜兼程?!半]西”是郡的名稱,在今甘肅省隴西縣,“飛狐谷”即柳惲詩中所說的“飛狐關”,是古代的要塞關隘,在今河北省淶源縣,北跨蔚縣界,古稱“飛狐之口”。這兩句舉出兩個遙遠的地名,極言柳惲所去之地的遼遠?!半]西”與“飛狐谷”相去不啻數千里,但這里說朝發夕至,自是夸張之辭,形容柳惲的行旅匆忙,道途艱險。這兩句中用兩個具體的地名,給讀者以實在的感受;同時它又是想像的

    作者介紹

    吳均
    吳均 吳均(469年-520年),字叔庠。南朝梁史學家,文學家,時官吳興主簿。明人輯有《吳朝清集》。...
    猜您喜歡的詩文:
    国产精品女A片爽爽视频人
  • <dd id="g6p70"><pre id="g6p70"></pre></dd>

    <button id="g6p70"></button>
    <s id="g6p70"></s>
  • <li id="g6p70"><acronym id="g6p70"></acronym></li>
  • <rp id="g6p70"></rp>
    <rp id="g6p70"><ruby id="g6p70"><input id="g6p70"></input></ruby></rp>